UMem geralGnegóciosBTermos e condições (Termos e Condições Gerais)
1 - Escopo
Os seguintes termos e condições aplicam-se exclusivamente a todas as relações comerciais entre as partes. Quaisquer termos e condições conflitantes do respectivo cliente, doravante designado por "cliente", não se aplicam, a menos que Jörg Panten - a.pertura Fotografie, doravante designado por "contratante", tenha expressamente concordado com a sua validade.
Para efeitos destes termos e condições, "fotografias" refere-se a todos os produtos analógicos ou digitais criados pelo contratante, independentemente da forma técnica ou do meio em que foram criados ou existem. Isso inclui imagens impressas ou expostas em papel, imagens impressas ou expostas em álbuns de fotos, imagens digitais em galerias online e imagens e vídeos armazenados em outros suportes de dados.
2 - Celebração do contrato
Um contrato, nos termos do Código Civil Alemão (BGB), considera-se concluído assim que uma data vinculativa for acordada entre as partes.
3 - Pagamento
Imediatamente após a assinatura do contrato, um depósito de 40% do valor acordado deverá ser pago em uma conta bancária indicada pelo contratado ou através de um serviço de pagamento (PayPal, Western Union, Postbank, etc.). O saldo restante deverá ser pago em dinheiro na data acordada.
4 – A renúncia e suas consequências
a) Até 14 dias antes da consulta:
Reembolso do depósito.
b) Até 6 dias antes da consulta:
O depósito será perdido (mas a reserva pode ser transferida para outra pessoa).
c) 5 dias antes da data acordada ou posteriormente:
O valor total acordado no contrato é devido. O mesmo se aplica em caso de não comparecimento. (A reserva também pode ser transferida para outra pessoa.)
O cliente deverá confirmar o agendamento por escrito (WhatsApp, SMS, e-mail) a pedido do prestador de serviços, no máximo 24 horas antes da data combinada.
Caso o cliente não responda, o agendamento será cancelado. Nessa situação, o prestador de serviços não terá direito à prestação do serviço e o valor total acordado deverá ser pago.
Em caso de cancelamento por parte do contratante, o depósito será reembolsado em qualquer caso.
5 - Obrigações do cliente
O cliente é responsável por garantir que o contratado receba todas as informações necessárias para a execução do pedido em tempo hábil. O cliente também deve garantir que a fotografia seja permitida nos respectivos locais. Qualquer tempo de espera incorrido pelo contratado devido a restrições de fotografia será considerado tempo de trabalho.
O cliente fica ciente de que as fotografias estão sempre sujeitas ao critério artístico do fotógrafo. Reclamações e/ou reivindicações referentes ao critério artístico do fotógrafo, ao local da sessão fotográfica e aos equipamentos ópticos e técnicos utilizados estão, portanto, excluídas. Solicitações de alteração posteriores por parte do cliente exigem um novo contrato e comissão, podendo estar sujeitas a custos adicionais.
O cliente assume o risco por todas as circunstâncias que não sejam da responsabilidade do contratado (previsões para condições climáticas adversas em filmagens externas, fornecimento pontual de produtos, disponibilidade de adereços, na medida em que sua aquisição seja de responsabilidade do cliente, restrições de viagem, não comparecimento de representantes anunciados pelo cliente, etc.).
O contratado é obrigado a prestar os serviços oferecidos. O contratado trabalha como fotógrafo independente, sem funcionários. O contratado realizará as fotografias dentro do escopo da produção fotográfica do cliente, conforme acordado em contrato.
O contratado é obrigado a fornecer as fotos em um formato de arquivo comum (por exemplo, JPEG). O cliente não tem o direito de receber arquivos em formato RAW.
O contratado deverá entregar as fotos ao cliente no prazo máximo de duas semanas após a sessão fotográfica.
6 – Edição de imagens e direitos de imagem
O contratado editará as fotos de acordo com as especificações do cliente. Caso essas especificações não sejam atendidas conforme o desejado, o cliente tem o direito de solicitar revisões ao contratado. Se essas revisões também não atingirem o resultado desejado pelo cliente, o contratado não é obrigado a fazer novas revisões, considerando a liberdade artística que lhe é concedida e o parágrafo seguinte.
As fotos são editadas usando o software Photoshop atual no espaço de cores RGB padrão, em um monitor calibrado especificamente para edição de imagens. Reclamações referentes a cor, brilho, contraste etc. estão excluídas, pois são decorrentes da qualidade variável das telas (telas de smartphones, monitores de laptops etc.) e, naturalmente, das diferentes percepções e sensibilidades de cor de cada espectador. O mesmo se aplica a "desgostos" (como proporções, tamanho e/ou dimensões de corpos ou partes do corpo), visto que são puramente subjetivas e não podem ser verificadas objetivamente.
O cliente adquire os direitos exclusivos de imagem e uso das fotografias resultantes somente após o pagamento integral do valor. Aplicam-se as disposições da lei de direitos autorais.
As fotografias produzidas pelo contratado destinam-se, em geral, apenas ao uso pessoal do cliente. Caso o contratado transfira os direitos de uso de suas obras, salvo acordo expresso em contrário, será transferido apenas o direito de uso. Qualquer outra transferência de direitos de uso exigirá um contrato separado.
O comprador de uma fotografia, nos termos do Artigo 60 da Lei Alemã de Direitos Autorais (UrhG), não tem o direito de reproduzir e distribuir a fotografia, a menos que os direitos de uso correspondentes tenham sido transferidos. O Artigo 60 da Lei Alemã de Direitos Autorais (UrhG) é expressamente renunciado.
Quando as fotografias forem utilizadas, o contratante, salvo acordo em contrário, terá o direito de ser nomeado como autor da fotografia. A violação do direito à atribuição confere ao contratante o direito a uma indemnização por perdas e danos.
Os arquivos RAW permanecem com o contratado. Eles só serão liberados para o cliente mediante acordo separado.
O contratado poderá utilizar as fotos da produção fotográfica para fins de autopromoção e editoriais (por exemplo, para exposições, feiras comerciais, página inicial, blog, revistas de fotografia, etc.), a menos que o cliente expressamente não consinta com o uso das fotos para autopromoção.
7 - Responsabilidade
1. O contratado será responsável em todos os casos de responsabilidade contratual e extracontratual por dolo e negligência grave, de acordo com as disposições legais.
2. Em todos os demais casos, o contratado será responsável – salvo estipulação em contrário na cláusula 7.3 destas Condições Gerais – apenas por violações de obrigações contratuais cujo cumprimento seja essencial para a correta execução do contrato e nas quais o cliente possa, portanto, confiar regularmente (as chamadas obrigações fundamentais). Em todos os demais casos, a responsabilidade do contratado fica excluída, ressalvadas as disposições da cláusula 7.3 destas Condições Gerais.
3. Na medida em que o contratado seja, em princípio, responsável nos termos da cláusula 7.1 destas Condições Gerais, essa responsabilidade limita-se aos danos que o contratado previu, ou deveria ter previsto, como possível consequência de uma violação do contrato no momento da sua celebração, mediante o exercício da devida diligência. Os danos indiretos e consequenciais resultantes de defeitos no objeto do contrato só são recuperáveis na medida em que tais danos sejam tipicamente esperados quando o objeto do contrato é utilizado conforme o previsto.
4. A responsabilidade do contratante por danos resultantes de lesões à vida, ao corpo ou à saúde, nos termos da Lei de Responsabilidade do Produto, permanece excluída pelas cláusulas 7.1 a 7.3 destes Termos e Condições Gerais.
5. Fica excluída a responsabilidade por danos decorrentes de defeitos iniciais sem culpa, nos termos do Artigo 536a, Parágrafo 1, do Código Civil Alemão (BGB).
8 - Formulário de texto
Alterações e modificações aos acordos celebrados entre as partes, incluindo estes Termos e Condições Gerais, exigem forma escrita para serem válidas. A precedência dos acordos individuais permanece inalterada.
9 - Lei Aplicável
Aplica-se a lei alemã. Para os consumidores, esta escolha da lei só se aplica na medida em que não os prive da proteção conferida pelas disposições obrigatórias da lei do Estado em que têm a sua residência habitual (princípio da lei mais favorável).
O local de cumprimento de todas as obrigações decorrentes da relação comercial entre as partes é Ahrensburg. O foro competente é Ahrensburg, a menos que o cliente seja um consumidor. O mesmo se aplica se o cliente não tiver domicílio na Alemanha ou na UE, ou se o seu domicílio ou residência habitual for desconhecido no momento da propositura da ação. Isso não afeta o direito de propor ação perante um tribunal em outro foro legalmente estabelecido.
As disposições da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos de Compra e Venda Internacional de Mercadorias (CISG) não se aplicam.
Estes termos e condições entrarão em vigor em 01/02/2020 e substituirão todas as versões anteriores.
UMem geral
Gnegócios-
BTermos e condições (Termos e Condições Gerais)
1 - Escopo
Os seguintes termos e condições aplicam-se exclusivamente a todas as relações comerciais entre as partes. Quaisquer termos e condições conflitantes do respectivo cliente, doravante designado por "cliente", não se aplicam, a menos que Jörg Panten - a.pertura Fotografie, doravante designado por "contratante", tenha expressamente concordado com a sua validade.
Para efeitos destes termos e condições, "fotografias" refere-se a todos os produtos analógicos ou digitais criados pelo contratante, independentemente da forma técnica ou do meio em que foram criados ou existem. Isso inclui imagens impressas ou expostas em papel, imagens impressas ou expostas em álbuns de fotos, imagens digitais em galerias online e imagens e vídeos armazenados em outros suportes de dados.
2 - Celebração do contrato
Um contrato, nos termos do Código Civil Alemão (BGB), considera-se concluído assim que uma data vinculativa for acordada entre as partes.
3 - Pagamento
Imediatamente após a assinatura do contrato, um depósito de 40% do valor acordado deverá ser pago em uma conta bancária indicada pelo contratado ou através de um serviço de pagamento (PayPal, Western Union, Postbank, etc.). O saldo restante deverá ser pago em dinheiro na data acordada.
4 – A renúncia e suas consequências
a) Até 14 dias antes da consulta:
Reembolso do depósito.
b) Até 6 dias antes da consulta:
O depósito será perdido (mas a reserva pode ser transferida para outra pessoa).
c) 5 dias antes da data acordada ou posteriormente:
O valor total acordado no contrato é devido. O mesmo se aplica em caso de não comparecimento. (A reserva também pode ser transferida para outra pessoa.)
O cliente deverá confirmar o agendamento por escrito (WhatsApp, SMS, e-mail) a pedido do prestador de serviços, no máximo 24 horas antes da data combinada.
Caso o cliente não responda, o agendamento será cancelado. Nessa situação, o prestador de serviços não terá direito à prestação do serviço e o valor total acordado deverá ser pago.
Em caso de cancelamento por parte do contratante, o depósito será reembolsado em qualquer caso.
5 - Obrigações do cliente
O cliente é responsável por garantir que o contratado receba todas as informações necessárias para a execução do pedido em tempo hábil. O cliente também deve garantir que a fotografia seja permitida nos respectivos locais. Qualquer tempo de espera incorrido pelo contratado devido a restrições de fotografia será considerado tempo de trabalho.
O cliente fica ciente de que as fotografias estão sempre sujeitas ao critério artístico do fotógrafo. Reclamações e/ou reivindicações referentes ao critério artístico do fotógrafo, ao local da sessão fotográfica e aos equipamentos ópticos e técnicos utilizados estão, portanto, excluídas. Solicitações de alteração posteriores por parte do cliente exigem um novo contrato e comissão, podendo estar sujeitas a custos adicionais.
O cliente assume o risco por todas as circunstâncias que não sejam da responsabilidade do contratado (previsões para condições climáticas adversas em filmagens externas, fornecimento pontual de produtos, disponibilidade de adereços, na medida em que sua aquisição seja de responsabilidade do cliente, restrições de viagem, não comparecimento de representantes anunciados pelo cliente, etc.).
O contratado é obrigado a prestar os serviços oferecidos. O contratado trabalha como fotógrafo independente, sem funcionários. O contratado realizará as fotografias dentro do escopo da produção fotográfica do cliente, conforme acordado em contrato.
O contratado é obrigado a fornecer as fotos em um formato de arquivo comum (por exemplo, JPEG). O cliente não tem o direito de receber arquivos em formato RAW.
O contratado deverá entregar as fotos ao cliente no prazo máximo de duas semanas após a sessão fotográfica.
6 – Edição de imagens e direitos de imagem
O contratado editará as fotos de acordo com as especificações do cliente. Caso essas especificações não sejam atendidas conforme o desejado, o cliente tem o direito de solicitar revisões ao contratado. Se essas revisões também não atingirem o resultado desejado pelo cliente, o contratado não é obrigado a fazer novas revisões, considerando a liberdade artística que lhe é concedida e o parágrafo seguinte.
As fotos são editadas usando o software Photoshop atual no espaço de cores RGB padrão, em um monitor calibrado especificamente para edição de imagens. Reclamações referentes a cor, brilho, contraste etc. estão excluídas, pois são decorrentes da qualidade variável das telas (telas de smartphones, monitores de laptops etc.) e, naturalmente, das diferentes percepções e sensibilidades de cor de cada espectador. O mesmo se aplica a "desgostos" (como proporções, tamanho e/ou dimensões de corpos ou partes do corpo), visto que são puramente subjetivas e não podem ser verificadas objetivamente.
O cliente adquire os direitos exclusivos de imagem e uso das fotografias resultantes somente após o pagamento integral do valor. Aplicam-se as disposições da lei de direitos autorais.
As fotografias produzidas pelo contratado destinam-se, em geral, apenas ao uso pessoal do cliente. Caso o contratado transfira os direitos de uso de suas obras, salvo acordo expresso em contrário, será transferido apenas o direito de uso. Qualquer outra transferência de direitos de uso exigirá um contrato separado.
O comprador de uma fotografia, nos termos do Artigo 60 da Lei Alemã de Direitos Autorais (UrhG), não tem o direito de reproduzir e distribuir a fotografia, a menos que os direitos de uso correspondentes tenham sido transferidos. O Artigo 60 da Lei Alemã de Direitos Autorais (UrhG) é expressamente renunciado.
Quando as fotografias forem utilizadas, o contratante, salvo acordo em contrário, terá o direito de ser nomeado como autor da fotografia. A violação do direito à atribuição confere ao contratante o direito a uma indemnização por perdas e danos.
Os arquivos RAW permanecem com o contratado. Eles só serão liberados para o cliente mediante acordo separado.
O contratado poderá utilizar as fotos da produção fotográfica para fins de autopromoção e editoriais (por exemplo, para exposições, feiras comerciais, página inicial, blog, revistas de fotografia, etc.), a menos que o cliente expressamente não consinta com o uso das fotos para autopromoção.
7 - Responsabilidade
1. O contratado será responsável em todos os casos de responsabilidade contratual e extracontratual por dolo e negligência grave, de acordo com as disposições legais.
2. Em todos os demais casos, o contratado será responsável – salvo estipulação em contrário na cláusula 7.3 destas Condições Gerais – apenas por violações de obrigações contratuais cujo cumprimento seja essencial para a correta execução do contrato e nas quais o cliente possa, portanto, confiar regularmente (as chamadas obrigações fundamentais). Em todos os demais casos, a responsabilidade do contratado fica excluída, ressalvadas as disposições da cláusula 7.3 destas Condições Gerais.
3. Na medida em que o contratado seja, em princípio, responsável nos termos da cláusula 7.1 destas Condições Gerais, essa responsabilidade limita-se aos danos que o contratado previu, ou deveria ter previsto, como possível consequência de uma violação do contrato no momento da sua celebração, mediante o exercício da devida diligência. Os danos indiretos e consequenciais resultantes de defeitos no objeto do contrato só são recuperáveis na medida em que tais danos sejam tipicamente esperados quando o objeto do contrato é utilizado conforme o previsto.
4. A responsabilidade do contratante por danos resultantes de lesões à vida, ao corpo ou à saúde, nos termos da Lei de Responsabilidade do Produto, permanece excluída pelas cláusulas 7.1 a 7.3 destes Termos e Condições Gerais.
5. Fica excluída a responsabilidade por danos decorrentes de defeitos iniciais sem culpa, nos termos do Artigo 536a, Parágrafo 1, do Código Civil Alemão (BGB).
8 - Formulário de texto
Alterações e modificações aos acordos celebrados entre as partes, incluindo estes Termos e Condições Gerais, exigem forma escrita para serem válidas. A precedência dos acordos individuais permanece inalterada.
9 - Lei Aplicável
Aplica-se a lei alemã. Para os consumidores, esta escolha da lei só se aplica na medida em que não os prive da proteção conferida pelas disposições obrigatórias da lei do Estado em que têm a sua residência habitual (princípio da lei mais favorável).
O local de cumprimento de todas as obrigações decorrentes da relação comercial entre as partes é Ahrensburg. O foro competente é Ahrensburg, a menos que o cliente seja um consumidor. O mesmo se aplica se o cliente não tiver domicílio na Alemanha ou na UE, ou se o seu domicílio ou residência habitual for desconhecido no momento da propositura da ação. Isso não afeta o direito de propor ação perante um tribunal em outro foro legalmente estabelecido.
As disposições da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos de Compra e Venda Internacional de Mercadorias (CISG) não se aplicam.
Estes termos e condições entrarão em vigor em 01/02/2020 e substituirão todas as versões anteriores.
